Topic: Translational assistance on a web article?
Started by: daMoose_Neo
Started on: 10/2/2005
Board: Connections
On 10/2/2005 at 2:40pm, daMoose_Neo wrote:
Translational assistance on a web article?
On occasion I go poking around the web, see where my games are talked about, what folks are saying and I've come across one I *think* is swedish, I don't know.
Anyone here possibly take a look at this and possibly translate it any?
http://www.rpgforum.dk/mod-perl/rpgforum.pl?cmd=showmessage&id=39981
On 10/2/2005 at 2:54pm, Ben Lehman wrote:
Re: Translational assistance on a web article?
It's Danish.
And, no, I can't translate.
yrs--
--Ben
On 10/2/2005 at 4:42pm, pfischer wrote:
RE: Re: Translational assistance on a web article?
It's basically just a discussion asking whether there are any links between an old Danish convention scenario, Paladins Lampe - "Paladin's Lamp" - and Final Twilight, because apparently their ideas are very similar.
The conclusion seems to be that the idea(s) are not particularly unique and therefore probably present in more than one or two games or scenarios.
Per
On 10/3/2005 at 4:09am, daMoose_Neo wrote:
RE: Re: Translational assistance on a web article?
Ahkay.
Actually, I think its more about The Imp Game, as I saw a couple links back to the RPG.net review of it, as well as mention of Labrynth the movie.
Man, wish there were some site out there that translated Danish to English :P
On 10/13/2005 at 6:51pm, Yokiboy wrote:
RE: Re: Translational assistance on a web article?
Easy Nate,
I can help. The claim that the Imp Game is so much like their game "Paladins Lampe" that they'd like to get an intellectual property lawyer to sue Neo Games. All this based on the RPG.net review...
One intelligent poster points out that even if you copyright your books, you still have no control of the "ideas and principles" of your work.
Anyhow, here's the link to Paladins Lampe. The best thing is that the intro on that web site make Paladins Lampe sound just like My Life with Master.
I wouldn't worry so much about it. :)
TTFN,
Yoki
On 10/16/2005 at 4:11am, daMoose_Neo wrote:
RE: Re: Translational assistance on a web article?
lol - Niiiice. Very very cute ^_^ And here I thought I might have a bit of publicity for it, darn it all.
Course too, a legal controversy would also be publicity. More expensive than an ad though I imagine.