Topic: [Annalise] Help me help you (and the Italians)
Started by: Nathan P.
Started on: 9/19/2009
Board: ndp design
On 9/19/2009 at 5:08am, Nathan P. wrote:
[Annalise] Help me help you (and the Italians)
Hey there,
So the fine folks over at Narrattiva are translating Annalise into Italian. Which is an honor, and I can't wait to see what they do with it.
I've been asked if there's any errata or updates to the text. So far, other than an occasional typo, I haven't had anything brought to my attention that I think requires any actual additions, subtractions or changes to how the rules work - however, if there is something that you've noticed, this is a good time to let me know! I would really appreciate it.
I can offer you my hearty thanks and a nod in the credits of the Italian and future English versions of the game.
Thanks!
On 10/7/2009 at 2:43pm, Tazio Bettin wrote:
Re: [Annalise] Help me help you (and the Italians)
Hi Nathan.
They're going to do a great job i'm sure. Here in Italy you have many fans :)
For your interest, I and a friend of mine played in two and I posted the english translation of the Actual Play on story games here: http://story-games.com/forums/comments.php?DiscussionID=10643&page=1#Item_0
Thanks for letting us play such a cool game! Looking forward to see the game published here in Italy.
On 10/10/2009 at 4:37pm, Nathan P. wrote:
RE: Re: [Annalise] Help me help you (and the Italians)
Thanks for the kind words, Tazio!
Update: it looks like the Italian translation should be out by the end of October. I just reviewed the cover, and I think it's gonna be really outstanding. Thanks so much to Moreno for his hard work translating, and Claudia and the rest of the Narrattiva for their fantastic work. I can't wait to see the final thing!