The Forge Forums Read-only Archives
The live Forge Forums
|
Articles
|
Reviews
Welcome,
Guest
. Please
login
or
register
.
March 05, 2014, 01:17:29 PM
1 Hour
1 Day
1 Week
1 Month
Forever
Login with username, password and session length
Forum changes:
Editing of posts has been turned off until further notice.
Search:
Advanced search
275647
Posts in
27717
Topics by
4283
Members Latest Member:
-
otto
Most online today:
55
- most online ever:
429
(November 03, 2007, 04:35:43 AM)
The Forge Archives
Independent Game Forums
Dog Eared Designs
(Moderator:
Matt Wilson
)
Excellent Adventures in the Living Room Theatre
Pages: [
1
]
« previous
next »
Author
Topic: Excellent Adventures in the Living Room Theatre (Read 1788 times)
loki's wrangling
Member
Posts: 25
Excellent Adventures in the Living Room Theatre
«
on:
December 16, 2005, 02:17:46 PM »
Just wanted to tell y'all that I had an excellent online game of PtA with my Korean gaming buddies, only using d10s instead of cards. It was about high school pop stars and was a truly fun session, will be posting an Actual Play thread eventually. For now I just wanted to let Matt know what I call the game in Korean: In English it translates back to "Excellent Adventures in the Living Room Theatre," and reads "An-Bang G'k-Jang Dai-Moe-Hom." Living Room Theatre, or An-bang g'k-jang, is colloquial Korean for television. Moe-Hom means "adventure," while the "Dai" prefix signifies great, excellent, or big.
I put in the prefix for two reasons. First, in Korean the word "adventure" by itself signifies a risky and speculative venture as much as (or more than) it means a fun adventure. Adding the "dai" prefix erased the former connotation. Second, the Korean language takes on a certain rhythm at four-syllable-three-syllable progressions, which is why Korean poetry often runs in a series of three and four syllable words. Thus "An-Bang G'k-Jang Dai-Moe-Hom" is simply catchier than "An-Bang G'k-Jang-i Moe-Hom(Adventures in the Living Room Theatre)." I'm pretty proud of the job I did, in case you can't tell. :-)
All the main game concepts have been translated into Korean, too. "Issues" became "Goe-min," or "distress." "Abilities" became "N'ng-ryok," which translates back to the same thing. "Connections" became "In-maik," again roughly the same thing. "In-gan Gwan-kai," or "Relationships" would have served as well, but I wanted to preserve the two-syllable symmetry. "Fanmail" became "Fanletters," which is how we call it over here.
Logged
matthijs
Member
Posts: 462
Re: Excellent Adventures in the Living Room Theatre
«
Reply #1 on:
December 16, 2005, 02:26:07 PM »
Great :) At first I thought this thread would be about Keanu Reeves doing Shakespeare in somebody's salon...
Logged
John Harper
Member
Posts: 1054
flip you for real
Re: Excellent Adventures in the Living Room Theatre
«
Reply #2 on:
December 16, 2005, 03:37:57 PM »
Perfect translation. I have had a few excellent adventures in the living room with PTA, myself.
Logged
Agon
: An ancient Greek RPG. Prove the glory of your name!
Matt Wilson
Moderator
Member
Posts: 1121
student, second edition
Re: Excellent Adventures in the Living Room Theatre
«
Reply #3 on:
December 17, 2005, 06:24:06 PM »
I like the translation better than the original title.
Logged
-Matt
Dog-eared Designs
loki's wrangling
Member
Posts: 25
Re: Excellent Adventures in the Living Room Theatre
«
Reply #4 on:
December 23, 2005, 10:09:26 PM »
Glad people like it. (But...Keanu Reeves? :) I've introduced a lot of indie games to the online gaming community in Korea and translated a few of the titles("The Shadow of Yesterday" became "The Shadow of the Past," for instance, and "Dogs in the Vineyard" became...well, "Dogs in the Vineyard," only in Korean), but PtA was the most radical translation I made and the one I agonized the most over.
Logged
Pages: [
1
]
« previous
next »
Jump to:
Please select a destination:
-----------------------------
Welcome to the Archives
-----------------------------
=> Welcome to the Archives
-----------------------------
General Forge Forums
-----------------------------
=> First Thoughts
=> Playtesting
=> Endeavor
=> Actual Play
=> Publishing
=> Connections
=> Conventions
=> Site Discussion
-----------------------------
Archive
-----------------------------
=> RPG Theory
=> GNS Model Discussion
=> Indie Game Design
-----------------------------
Independent Game Forums
-----------------------------
=> Adept Press
=> Arkenstone Publishing
=> Beyond the Wire Productions
=> Black and Green Games
=> Bully Pulpit Games
=> Dark Omen Games
=> Dog Eared Designs
=> Eric J. Boyd Designs
=> Errant Knight Games
=> Galileo Games
=> glyphpress
=> Green Fairy Games
=> Half Meme Press
=> Incarnadine Press
=> lumpley games
=> Muse of Fire Games
=> ndp design
=> Night Sky Games
=> one.seven design
=> Robert Bohl Games
=> Stone Baby Games
=> These Are Our Games
=> Twisted Confessions
=> Universalis
=> Wild Hunt Studios
-----------------------------
Inactive Forums
-----------------------------
=> My Life With Master Playtest
=> Adamant Entertainment
=> Bob Goat Press
=> Burning Wheel
=> Cartoon Action Hour
=> Chimera Creative
=> CRN Games
=> Destroy All Games
=> Evilhat Productions
=> HeroQuest
=> Key 20 Publishing
=> Memento-Mori Theatricks
=> Mystic Ages Online
=> Orbit
=> Scattershot
=> Seraphim Guard
=> Wicked Press
=> Review Discussion
=> XIG Games
=> SimplePhrase Press
=> The Riddle of Steel
=> Random Order Creations
=> Forge Birthday Forum